Famous novelist Yu Hua discusses new book ‘Brothers’
Austin Dike | Phoenix Staff
In print | Published March 26, 2009
On Tuesday, March 24, famous Chinese novelist Yu Hua (right) came to Swarthmore to discuss his latest novel “Brothers.” Yu is a dentist-turned-novelist, who rose to fame when Zhang Yimou’s film adaptation of his 1992 novel “To Live” was banned, piquing interest in the book. Yu is currently on a book tour in the U.S., of which Swarthmore is one of the stops, promoting the new English translation of his 2005 “Brothers.” The event, held in the McCabe Reading Room, included a reading of an excerpt of “Brothers” by Alexandria Grant ’09 and Fletcher Coleman ’09, satirizing a village’s newfound obsession with secondhand Japanese suits. Afterwards, Yu, translated by Aly Xiang ’10 (left), discussed writing the novel. Chris Green ’09 said, “He was a really funny guy. He told a lot of stories about [the reactions] of other people [to the book].” Yu addressed some mild controversy that his book stirred, commenting that the Chinese government has so many people saying things in support of them that they can afford to have a few people like him. Yu also added that his comedy of a society run amok applies to human behavior anywhere in the world and not just to China.



Discussion
Comments are closed.